Page 1 sur 1
le canadien me fait toujours sourire ;)
Publié : 13 mars 2008, 22:32
par DUONG
J'ai regardé sur youtube une petite vidéo de présentation de golf (le premier épisode d'une longue série), et j'ai beaucoup rit lorsque je les entendais dire "la tenue du bâton" pour signifier en fait le grip tout simplement
Bon je sais je suis un peu moqueur, mais c'était histoire de blablater un peu ce soir !!

Publié : 13 mars 2008, 23:49
par Slig
L'arrivée de notre nouveau membre venu du quebec n'est qu'une coincidence mais çà tombe pas au meilleur moment Duong.
C'est vrai que les expressions peuvent faire sourire mais en attendant les canadiens ne font que mettre en application ce que le gouvernement français est incapable de faire : supprimer les anglicismes.
Alors oui, ils jouent avec des batons en frappant la balle depuis un té et tentent de la faire aller vers le vert qui se trouve à plusieurs centaines de verges du départ, mais si tu traduis les anglicismes de la phrase origniale tu obtient çà (club, tee, green et yards).
Autre exploit des canadiens il semble : la méthode Antrad. Nous pourrons même en avoir une démo, Marcel Beliveau a été invité et a un stand au salon du golf pour faire la démo de sa méthode, ce n'était pas du "surprises sur prise"

et çà a l'air de percer plus que la farce à laquelle tout le monde croyait.
Allez biloute, sans rancune hai

(peuchère, tout çà m'a donné soif, je vé me servir un pastaga)
Publié : 14 mars 2008, 02:42
par Maxianos
lol, bref, c'est drole de vous entendre. Merci pour ma defense Slig, mais ne vous en faites pas, pour avoir été en France pendant 2 mois l'été dernier, je suis rendu habitué aux différence entre notre langue.
Mais c'est vrai qu'au niveau du golf, on a francisé la quasi-totalité des termes, et même parfois je lis sur le forum des mots anglais que j'ai un peu de misère à comprendre, comme l'overclaking ou vardon, bref les trucs du genre pour le grip..
Mais faut pas exagérer non plus, on dit quand même assez souvent le green, "la" grip, le fairway... Disons que c'est un mélange, un jour je me sens allée, alors qu'un autre c'est plus fairway... Mais un chose est sur, on dit bâton et non club ou crosse... Mais on dit tee et non té.. Bref, c'est un peu mélangé..
Au moins, ici je n'ai pas à me forcer pour ne pas dire d'anglicisme, ce que je fais beaucoup plus dans d'autres domaine...
Par contre, on y tient à notre français québécois!
Publié : 14 mars 2008, 12:45
par stephane
Publié : 14 mars 2008, 14:23
par vincent60
Au lieu de les chicaner les canadiens, on ferait mieux de prendre exemple sur eux, qui a gagné le master 2003 avec ses bâtons ???
Publié : 14 mars 2008, 19:53
par Maxianos
Mike Weir, qui est canadien, mais pas québécois...

Mais bon, un jour peut etre.
Publié : 15 mars 2008, 00:23
par DUONG
Hey sans rancune!!! C'était juste pour dire que le golf en canadien c'est rigolo à entendre (surtout pour un français) !!

Publié : 19 mars 2008, 16:55
par csm75
pour l'humour, il y a ca aussi

:
www.tetesaclaques.tv
Canadien je crois
Publié : 20 mars 2008, 09:06
par vincent60
Ils sont trop bon. Les 3 vidéos sur le commandant de bord d'un avion qui lance un appel de détresse parce qu'un passager a embarqué avec une lime à ongle et une canette, pardon canisse, de jus de raisin sont à mourir de rire.
Publié : 20 mars 2008, 22:35
par topgirl
Eh, les vieux du site...réveillez-vous...On n'a pas déjà parlé de ça ? on n'a pas un topic ou renvoyer nos jeunes émules ?
Il me semble qu'il y a eu des questions...Et même des réponses (héhé !) sur un célèbre quizzzzzzzzzzzzzzzzz où on peut gagner des casquettes d'enfer
Sortez les archives !